繁体
萧伯纳:“……”
“真是
彩的讽刺!没想到陆先生连戏剧都能写得……”
陆时无比郁闷。
话音未落,萧伯纳一脸震惊地看着陆时,仿佛在看一个外星人,
萧伯纳转向陆时,
萧伯纳一脸不解,
萧伯纳微微停顿,显然是在搜
刮肚寻找例
。
舞台上的女
用翻译腔念着台词:“噢,我亲
的……”
陆时挠
,总
觉萧伯纳的态度异常尖锐,
过了一阵,萧伯纳才说:“虽然王尔德是唯
主义的鼓
者,但在他的戏剧创作中却表现
了一
现实主义的批判态度。他的戏剧和我有很多相似之
。”
“不,萧先生,国防政策的目的是为了让人们‘相信’政府在保卫英国。”
萧伯纳一愣,
两人一齐上了二层最好的位置。
萧伯纳被陆时的光
态度逗笑了,转
继续将注意力放在舞台上,说
:“不得不承认,王尔德的
平很
。但有些地方确实还是有瑕疵的,就比如……”
“陆先生,那段台词很离谱,‘如果你假装好人,人家就得对你认真;如果你假装坏人,人家就不会对你认真’,恐怕小朋友都不会这么说话吧?”
他笑着问
:“萧先生,今天这
戏不会是王尔德先生的作品吧?”
今天的戏剧是《温德米尔夫人的扇
》,讲述温德米尔夫人不知丈夫私下接济并
持邀请来参加她生日舞会的埃尔琳夫人是她离过婚的母亲,引发了一连串的连锁反应。
陆时唯有
,
车很快就到了目的地。
结果,两人一坐下,萧伯纳就开始
是
地分析,
他第三次沉默了。
因为知
萧伯纳一贯反对王尔德“为艺术而艺术”的观
,陆时才故意这么说的,纯粹为了开玩笑。
结果,
19世纪末20世纪初,德国的
势严重威胁了英国在欧洲大陆和全球的利益,英德矛盾成为欧洲的主要矛盾,
“不是德国人!是英国人!德国人当然知
英国没有被保护。”
萧伯纳当即笑
来,
他低
思考了一阵,说
:“当然是保卫英国。”
陆时摆摆手,
萧伯纳开始大谈特谈自己的戏剧,絮絮叨叨了几分钟,才满足地呼
一
气。
忽然,他说:“有了!就刚才那段,温德米尔夫人的追求者达林顿伯爵提到了英国的国防,王尔德选择一笔带过。如果是我,一定会多加讽刺,我在《布拉斯庞德上尉的转变》中就这么
了。”
“啊……是……不过我刚才不是故意……咳,我也不解释了,越描越黑,你就当我是故意的算了。”
不是在讨论文学吗?
与包厢内的安静形成鲜明对比。
“陆先生喜
王尔德的作品,想来应该是知
的。”
“……”
了一回“小姑娘卡嘉”。
今天第二次沉默。
怎么忽然变政治话题了?
还真是王尔德的剧本!?
陆时沉
片刻,问萧伯纳:“萧先生,你觉得英国政府国防政策的目的是什么?”
“噗~”
陆时摇
,
这也是萧伯纳会提到德国的原因。
他问陆时:“陆先生,我听说你也擅长文学批评,想来对讽刺、批判都很在行。如果是你来写,会如何着笔?”
“人们?谁?德国人?”
幸好,皇家歌剧院并不远,尴尬没能持续多久,
萧伯纳买的是包厢票,