繁体
陆时看对方郁闷的表情,不由得好笑,
但没有急于
门,而是老僧
定一般立在那儿,似是在思考什么,
陆时心里明镜似的,静静等待后文。
“既如此,我会把话带给沃德豪斯爵士的。”
现任首相,
陆时回答:“行为代表立场。波士顿的工人们的诉求是反对
民压迫。他们如果拿回去自己喝了,那就成了一群小
贼,而不是反抗暴政的好汉了。”
陆时发
邀请
:“如果能够获得演
的机会,我一定邀请丘吉尔先生和沃德豪斯爵士到现场观看。”
陆时不急,等着对方“不过”后面的话。
这么说,就意味着试探结束了。
丘吉尔越发谨慎,
他先后提起雪茄和波士顿倾茶事件,本意是想给陆时上课,讲一讲“经济是政治的基础,政治是经济的集中表现”,
丘吉尔谨慎
:“这些都是首相的手笔。”
的绝不是简单人
。
结果倒好,陆时竟然反客为主,给自己上了一课。
丘吉尔忍不住大笑,
“我必须重申,不是我的诉求,是沃德豪斯爵士的诉求。不过……”
“丘吉尔先生,你不用说‘
民不可能长久,贸易才是
本’这
话,也不用把自己的诉求包裹在一个个历史故事中。
脆一
儿,有什么说什么就好。”
骗鬼呢!?
“巧了。说起创作,我最近在构思一
戏剧。”
这才有了波士顿倾茶事件。
丘吉尔当场噎住了,
丘吉尔的目光闪了闪,
丘吉尔叹气
:“以陆先生的聪明,沃德豪斯爵士恐怕很难在你这里获得什么。”
陆时立即明白了丘吉尔的弦外之音,
“额……”
丘吉尔
了
,
罗伯特·盖斯科因-
西尔,
说着,他的右手握住了门把手,
过了一阵,他沉声
:“陆先生,我很期待你的戏剧。”
丘吉尔憋
内伤。
如此直白,已经不能算暗示了。
他微微一笑,
“在学这段历史的时候,我一直有个疑惑,波士顿倾茶事件中的工人为什么要把茶叶倒了,而不拿回家自己喝?”
言外之意,他不认可这个正统回答。
丘吉尔转开了话题:“陆先生可知波士顿倾茶事件?”
陆时简短地回答:“《茶叶法案》。”
丘吉尔说:“不是每个英国人都那么野蛮。”
“你这个回答和老师的回答几乎是一个模
刻
来的。”
丘吉尔
一
雪茄,说
:“当然,这也是沃德豪斯爵士不愿为难陆先生的表现,毕竟没有哪个作家希望自己的笔被别人控制。”
陆时
了
,
这
人当首相,也难怪两党天天要在扩军这件事上扯
。
当时,英国为了垄断,依靠《茶叶法案》向
国的茶叶征重税,导致茶商们
不敷
,
“也是,没人带
的话,单靠工人们自发行动,散兵游勇怎么会有那么
的觉悟?八成还是
国本土的茶商在背后使了力气。”
这话说的是利益
换,
从古到今,茶叶一直都是暴利行业,
丘吉尔

,站起
,
他是个帝国主义者,相信落后人
的
步必须经过欧洲人,特别是英国人的统治阶段,而且,他认为必须以武力保持这
阶段,
信自己的使命就是扩大和保卫大英帝国。
先享受野蛮带来的
好
,然后西装一穿,又装起文明来了……
陆时都懒得搭腔。
“这样啊……”