繁体
克莉丝注意到他的目光,向他示意手上的书,“也许你听说过?笛福写的,。我觉得现在看这本最合适了,说不定还能指导我们一些什么。”
有很多人看到自己上了那艘贼船,所以不
意外,今天市长先生就会知
自己
海了再没回来,一艘小渔船开不了多远,只要多掏
钱发布悬赏令,以
赛港
停靠船舶的数量,最迟两天就能找到她。
“是的,我听说过,这位作者也是一个英国人。”逃犯试图让自己的语气冷静一
,“但是你得明白,这是,是编的。”
少爷却不理会,自顾自说:“我看看,下一步,我们需要回到原来的船上拿东西。”
相比起书里的成果,他们最后的收获不算丰富,不过也不算空手而归。
德蒙果然没有起疑,当时的天
,有一
航海经验的人都能看
来暴风雨要来了,那艘船还漏成那样,其他人都弃船保命,就剩他自己一个人呆在上面也是很正常的。
☆、第25章U|ysse
唐泰斯:“……”
“所以,这艘船不是你的?”他忍不住问。
克莉丝的计划中,游学旅行只是她想先尝试一下在其他国家生活的幌
,顺路解决一下专卖局的麻烦,能拓展海外业务就更好。
作为一个
手,
德蒙在小时候就很喜
这个故事,家里还放着一本法文版。
克莉丝也乐得他这样误解。
她随
回答,语气带着适当的疑惑:“我也不知
为什么他们突然都
下船了。”
看到她发现的瓦罐后,
德蒙突然有了
已经成功躲过了昨晚的暴风雨,克莉丝觉得问题不大,情况非常乐观。
“那其他船员呢?”
不过船长似乎把她这
淡定当成了没心没肺,并且认为他们可能要被一直困在这座岛上。
把结果扔给问自己的人,让他用能说服自己的逻辑去填充。
等到再次退
,他们才从渔船上下来。
一边,克莉丝提起了一只盛满了海
的瓦罐,因为全都有序放在一只被钉死在角落的木箱里,箱
内还
满了
草(现在也已经被浸
了),这一路过来居然没有被碰碎。
于是,趁着落
的这个机会,两个人居然真的折回了渔船上,还有没有什么能用的东西。
可能是那场暴风雨的缘故,虽然他们所在的小岛没有下雨,这一会的海浪却比昨晚到的时候要激烈多了,把搁浅漏
的小渔船又往岸上冲了不少。
到落
时,那艘船就孤零零停在了沙滩上。
有人发现说不定就困死在这里了,为什么这小
心情还能这么好。
结果在刚到
赛的第二天,剧本就猝不及防变成了荒岛求生。
克莉丝是
一次开船,还是风帆动力的,所以自从抢到船后,连帆都应付不过来,也没空
到内舱看看,后来
礁
,更没机会了。
“当然不是。”
“今天早上涨
了,它离我们现在有
远。”
很快,唐泰斯就看
来,她和自己一样,也是在
翻。接着又找到了一
被海
浸过的衣服,看大小和布料,想也不是小少爷的。
看来这艘船除了载人捕鱼,还会长期帮忙运货,也不知
找上自己是临时起意,还是本来就主业打劫。
里面的内容他再清楚不过了。