繁体
我越来越喜
你
うつ向く横顔何か悩んでいるの
虽说是一首日语歌,但MV
了中文字幕,借助字幕,柳芳菲完全听懂了这首歌,并且被这首歌
地迷住了。
あなたを好きになる
初めてのキスの日街は
もう友達のエリアはみ
した
あなたは私の名前呼び捨てにして
素直な自分が好き
素直な自分が好き
ほら加速度つけて
あなたといる時の
Ohmylove
第一次亲吻的那一天
自分が一番好き
我越来越喜
你
不知不觉中
发开始长了起来
我的存在到底有多重要呢
但就外文歌而言,柳芳菲素来比较偏
欧
歌曲,对日韩歌曲一向关注得较少,加上这首歌又是一首日本九十年代的老歌,它的演唱者坂井泉
都已经不在人世了,柳芳菲没听过倒也不甚稀奇。
我最喜
和你在一起时的自己
夕暮れに微笑んでいたけど
这个夏天在你宽阔的背膀后问着你
喂!随着速度的加快
スローモーションに
ほら加速度つけて
中文字幕:
我却被此起彼落的喇叭声从梦中惊醒了过来
我最喜
和你在一起时坦率的自己
平缓的斜坡
已经等不及周末的来临
想要问问你忧郁的侧脸
已经等不及周末的来临
柳芳菲并不认识这位女歌手,也从未听过这首叫的日本歌。虽说柳芳菲从小就喜
唱歌,会唱很多中文歌,也会长很多外文歌。
そんな
さわぎ揺れる午後
我的存在到底有多重要呢
我最喜
和你在一起时的自己
Ohmylove
是不是在烦恼着什么呢
ほら走り
したわ
一緒にいる時の
週末まで待ち切れない
你推着自行车送我回家
Ohmylove
已经越过了普通朋友的范围
そんな
さわぎ揺れる午後
無意識に髪をのばし始めたの
家まで送ってくれた
显示屏。
Ohmylove
その理由を教えて

如此悸动的摇曳的午后
広い背中に問いかける夏
已经越过了普通朋友的范围
街上的一切彷佛都是慢动作一般
这是迈向你的序幕
喂!向前奔驰
週末まで待ち切れない
自分が一番好き

如此悸动的摇曳的午后
Ohmylove
あなたへのプロローグ
もう友達のエリアはみ
した
私の存在どれくらい
你亲昵地叫着我的名字
あなたといる時の
喂!随着速度的加快
あなたを好きになる
我最喜
和你在一起时的自己
私の存在どれくらい
Ohmylove
一緒にいる時の
差するクラクションで夢が覚めた
在夕
里微笑着
広い背中に問いかける夏
ゆるい坂
自転車押しながら
显示屏上刚开始播放一首日本女歌手的MV,正在放前奏,柳芳菲有一搭没一搭地看着,然而当前奏结束歌声响起时,柳芳菲瞬间被女歌手富有技巧的唱法和通透的嗓音
引住了。