电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读10(2/2)

煮咖啡时也一定要分他一杯。我喜他俯在我背后询问工作上事情的样,这样

“哦,我看东西只看你把该说的事情代清楚没有。不过,你这态度值得表扬。”我

问她需不需要我帮忙,她摆手说不用不用。很快就能听见菜油锅的嗤啦声和锅碗

从厨房走来一脸满足的表情,一边把菜放下一边促我尝尝怎么样。

刚毕业,很多东西不是特别了解。所以我要求她翻译了材料或者写了信函在发

觉得她这样着实有意思。“对了,那次给你的书,看了没有?”

“是吗?有那么难?之前也没有看过译本吗?”我问。

,或者去商场看一场原声带西语字幕的电影,在路边吃一儿小贩推车卖的

有介事。

自从闻卿接手家里的厨房以来,这公寓顿时烟火气了许多。

是我和周亚捷两人的公寓,那该多好。

“看的哪本?略萨?”

钱关系没有)

看见肖为那一脸耐人寻味的笑容,瞬间我就好想自己。满嘴跑火车,丢人都丢到

我说,好。

那么文艺,不好懂啊。”

绻。

他说,我们这里人满了,我也不方便提……要不再等等?

“还好,因为是悬疑,所以可读还比较。”

“这本书的情节还好吧?应该不是很难懂。”

“你写的公函我给你改动的地方标红了,你看一下。”那天我对她说。因为闻卿毕竟

“看过一吧。赵德明译本,但是现在看全西语的也比较吃力……”这丫回答得煞

(是西班牙作家胡里安?桑切斯写的通俗悬疑,和尔加斯?略萨半

来分钟的快手菜,焖一儿米饭,却吃得他甚为满意。只是,我经常在想,如果这

前都给我过目。

“呃。看啦。”她搛起一筷蚝油生菜放在碗里。

他问:为什么?

19-闻卿

姥姥家了

我们下班的时间不算晚,5半到6。回到家,闻卿就开始跑前跑后忙忙碌碌。我

我终于忍不住好笑:“那你现在要不要去查一下,是谁写的?”

不宣。周末我们会悄悄地溜去,到老城区走一走,去玻利瓦尔广场坐一会儿喂喂

我告诉周亚捷:我想搬到你那儿去。

“没有,你为什么会这么想?”

“嗯,好啊。”她眨眨,“没有很糟吧?”

“领导是同行,我压力太大了。”

我的厨艺越来越好。每天至少一顿饭,能够保证肖为和我两人吃得相对舒服。十

“每次把东西给你的时候都会张啊,怕你挑我不少病。”她略带夸张地说,

和这些相比,工作,还有每天在公寓的那一顿饭,似乎都算不上什么了。

我一仰,鼻尖便可以刚好碰到他的衬衣。我们对这些属于两人之间的小秘密心照

瓢盆的乒令乓啷。都是些很简单的家常菜,却甚合我胃。我喜看见她端着盘

果捞。

毕竟我现在是和领导住在一起,多有不方便。

“嗯,是啊。略萨的,不错的,就是难了……生词多。而且那句

很快地,我满心里都是他,周亚捷。在办公室听见他招呼一声“早安”便心怒放,

18-肖为

热门小说推荐

最近更新小说