繁体
Witheyesthatknowthedarknessinmysoul
在你画板上涂抹了蓝和灰的油彩
云卷云舒,笼罩着薄薄紫烟
Whatyoutriedtosaytome
在文森特手中缓缓

彩幻化在雪白亚麻画布上
Incolorsonthesnowylinennd
殷红的
儿,恍若燃烧的火焰
Shadowsonthehills
Lookoutonasummer'sday
“Starrystarrynight
在某个夏日里,你向外张望
RefleVi'seyesofablue
Starry,starrynight
你变幻山峦间的
影
黎明的田野,琥珀
的麦穗
你想对我倾诉什么
Howyousufferedforyoursanity
Aresoothedbehtheartist'slovinghand
Howyoutriedtosetthemfree
映在文森特湛蓝
的双眸
勾勒树林与
仙
但那时他们不听,更不懂
和那饱受风霜的脸
Paintyourpaletteblueandgray
Perhapsthey'lllistennow
他们像极了那首我独自听了多次的歌的唱词,让我无时无刻不在愧疚与怅惘,在他真的离开之后。
Whatyoutriedtosaytome
Colorsginghue
Catchthebreezeandthewinterchills
Theywouldnotlistentheydidnotknowhow
NowIuand
Weatheredfaceslinedinpain
彩幻化万千
也许,此时的他们想听了
Swirlingcloudsinviolethaze
繁星
的夜晚
维森唯一的共同
就是喜
画画了。我就随意画,没有什么规则,喜
的也千奇百怪。而罗维森,Vi,独独对梵
情有独钟,巧合的是他们名字是一样的。
众生愚愚,你有多想让他们自由
众醉独醒,你有多么痛苦
Howyoutriedtosetthemfree
繁星
的夜晚
现在我终于知
Perhapsthey'
双眸似可看穿我的灵魂
捕捉拂面清风和冬日寒冷
Theywouldnotlistentheydidnotknowhow
Sketchthetreesandthedaffodils
Howyousufferedforyoursanity
NowIuand
Mfieldsofambergrain
Fmingflowersthatbrightlybze